The Song of Jar Jar Binks

May 5, 2013

Poems, Uncorked Angst

jarjarb

Jar Jar Binks

I can smell the diction Taliban just beyond my window.
I can hear the rat-a-tat of their words,
its robotic monotony,
flapping like dodo.

Peeking out the pane, I see skyscrapers
raised on cacophony of flakes and wafers;
buzz and fuzz of tones,
grating of sandpapers.

Melody died, fell afoul of the tone deaf tribe,
it’s the denuded, the clinical
that flourishes and vibes
like a litany of manuals.

I have muted my lyre with the mist of my mind.
It still roils them, their pride raises hood;
they toil, flail and fail,
pretend it is deadwood.

I can smell the diction Taliban just beyond my window.
I can hear the rat-a-tat of their words,
a waterfall of shards,
an Odyssey of crows.

                  ~

, ,

About umashankar

I am just a watcher then. Sometimes I watch life. Sometimes I watch death. Many times I watch in between...

View all posts by umashankar

Subscribe

Subscribe to our RSS feed and social profiles to receive updates.

43 Comments on “The Song of Jar Jar Binks”

  1. JayadevM Says:

    Dear Umashankar

    Only rapid minds can hate music and life … they hate liberal thought and freedom of choice.

    May the world work together and to-tali-ban such outfits?

    Reply

  2. chsuresh63 Says:

    That is the whole problem – that it is indeed an ‘Odyssey’ of crows – no-one seems able to end their journey.

    Reply

  3. Helena Fortissima Says:

    I’m so tired of grammar Nazis and parlance puritans. I can only imagine how annoyed you must be by the diction Taliban! As long as the meaning of a sentence is accurately conveyed, who cares in what form it’s written?

    Reply

    • umashankar Says:

      Helena, it is said that had Conrad fallen into the hands of an English tutor, we would never have heard of his name.

      All I do when I write is to try and transfer my thoughts exactly to the paper or screen, rarely thinking of the words or diction I am using at the moment. When on my second reads I come across uneven patches, I rework or rearrange them. I am sure I never write at the cost of lucidity.

      Reply

  4. RAMU DAS Says:

    Seems like you hear and see a lot of things. Good for you. Essentially, I suppose, all writers or aspiring writers must do the same. Beautiful poem, by the way.

    Reply

    • umashankar Says:

      ‘True hearts have eyes and ears, no tongues to speak; they hear and see, and sigh, and then they break.’
      ~Edward Dyer

      Well, Jar Jar Binks loosened his tongue a bit before his heart broke!

      Reply

  5. PNA Says:

    Really well said… and the bane of it all… !!

    Reply

  6. The Fool Says:

    So true. Its a balance between the diction Taliban and the anarchist who even questions why we should call a table a table I guess. The truth in my opinion lies somewhere between.

    Reply

    • umashankar Says:

      Well said, TF! It is not uncommon to stumble upon sites that use words for word’s sake but which are sadly so out of context. Some people confuse bar tending with getting drunk but then that is a different story, isn’t it?

      If your reader can feel the story rather than feeling that he is reading the story, you know you have hit the bull’s eye. And the path to that end lies somewhere in between, just as you say.

      Reply

  7. iancochrane Says:

    A wonderful rolling read US, a magical stream of prose in your `normal’ inimitable style.
    `…a waterfall of shards…’ indeed.
    Cheers, ic

    Reply

    • umashankar Says:

      Thank you for the continued support, Ian. I hate to be writing posts like this but I do get irked by those subtle and some not so subtle hints. And this is what goes in my mind when I receive a comment posted through a proxy server (all parts of the same input):

      Comment: “Sir, too much vocabulary is very difficult to digest.. “
      My Thought: Whoever asked you to digest English, you moron?

      Comment: “Your grammar falter here and there”
      My Thought: Look who’s talking!

      Comment: “and you seem to use a lot of thesaurus”
      My Thought: Go ahead, you can use it too!

      Comment: “I just want to say, that using synonyms doesn’t make your English superior.”
      My Thought: Superior to yours, you lout?

      Comment:“The synonyms go with certain sense only.”
      My Thought: “Thanks for giving away yourself! I can tell you from a mile with that construct.”

      Reply

  8. Charlene Says:

    This poem is beautiful. “litany of manuals” — such a vivid image of the boredom of procedure and canned phrases.

    I personally admire people who take the time to learn more of an art we all share – language. My thesaurus is one of my prized possessions. It’s a shame that more don’t use it. Too many beautiful words are perishing into extinction due to lack of passion for vocabulary; especially today in our texting world, where people communicate without punctuation and acronyms.

    Your writing, punctuation and vocabulary are superb; more so than many native speakers I know have. To see your beautiful command over the confusing, senseless English language is more than impressive.

    Reply

  9. Amit Says:

    And the most interesting part is that the Grammar Nazi is anonymous. Isn’t he supposed to be fearless?

    Reply

    • umashankar Says:

      Not only the Nazi is anonymous but hidden behind a proxy server too! Sadly, the sentences are a dead give away.

      Anyway Amit, you know you have arrived when you get stalkers! 😉

      Reply

      • Dagny Says:

        I’d thank the stalker Umashanker. Look at how much s/he has accomplished!
        1. S/he has given us cause for much laughter.
        2. S/he has made you realize- as nothing else could have- that you’ve ‘arrived’.
        3. S/he has caused you to write this poem… and that itself is wondrous.

        Dagny

        PS: I love my Word thesaurus. 😀

        Reply

  10. Saru (@SaruSinghal) Says:

    Not many can share the same love for literature. A beautiful poem with so much to dig into.

    Reply

  11. Corinne Rodrigues Says:

    The diction Taliban needs to be wiped out – I saw one rise of FB – poking fun of Indian English. I didn’t waste my time explaining that it is an accepted dialect. It would be lost on that person who got left behind by the British!;)

    Reply

    • umashankar Says:

      I love native words like ‘bazaar’, ‘guru’, ‘thug’ etc and I use them abundantly. But to tell you the truth, I hate ridiculous sentence constructs in any language.

      Reply

  12. Jyoti Mishra Says:

    Odyssey of crows indeed.. and I don’t see an end to it too in time ahead..
    Jar Jar Binks rocks 🙂

    Reply

  13. kayemofnmy Says:

    Anonymous comments mostly say, “great article,” and having dispensed with that formality then proceed to give you precise directions to their website. This person, besides hiding behind anonymity wasn’t even insincerely complimentary :-). Deserves the lovely, and very apt, title “jar jar binks” which, incidentally, I had to look up. Hope you continue working my old brain. I enjoy the exercise immensely.

    Reply

  14. Ramakant Pradhan Says:

    Seems you are up in arms against diction Talibans 🙂
    Very well written while expressing your opinion at the same time.

    Reply

  15. Pradip Says:

    There is only one thing can be said about them Oh god! they do not know what a “Tamsik” world they live in and continue to do the chain of Violence and blood bath.

    Reply

Won't you say something, old friend?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: