Wet Charcoal


Each night I bleed a part of my soul to her beauty,
Silken words congeal like a mole to her beauty.

A lone moon is treading forth the liminal dust of evening,
The dying sun has hitched a veil of kohl to her beauty.

Is that a beeline of suitors to the bounty of her blossoms?
Garrisons failed to conquer the poles to her beauty.

I have wandered in the prisons for days and nights a million,
The holy books will offer no parole to her beauty.

Uma you who scribble such scandalous ghazals in English,
Your pencil is but dripping wet charcoal to her beauty.


  1. A passionate, sensual expression of love and desire. Beautifully written poem, Umashankar, silken words indeed!

  2. Brilliant to the core. Your blog post is. And that’s a merit. No doubt. Whether a vice or a virtue might be a point to think.

  3. I will read your posts every morning with my coffee until I am caught up on all you have accomplished. Your work pulls the reader inside and makes the reading as real as if they were there. I believe my blood heated up while reading Wet Charcoal. The imagery is fantastic. I have never forgotten reading your story, Uma, about the monkeys. I swear, I can still hear them scream, see their fangs, and feel the fear. ~Ginene

Won't you say something, old friend?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: